Around

Arrival
Departure
Travellers
1 / 2 adults child
SEARCH
100% Secure Booking, Best Rates Guaranteed, Instant Confirmation
secure Payment secured by Stripe Visa MasterCard ANCV
Point of Interest

Aigues-Mortes

to 0.5 Km in our area
Cernée de marais à l'embouchure du Rhône, flirtant avec la Camargue , Aigues-Mortes s'est d'abord faite remarquer par son abbaye bénédictine érigée au IXème siècle. Mais ce sont bien les formidables remparts qui la dominent toujours qui font sa notoriété actuelle. On les doit à Louis IX qui décida de la fondation d'une ville ouvrant un accès sur la Méditerranée en 1240. C'est d'Aigues-Mortes en effet que le Capétien embarqua pour les croisades 8 ans plus tard ! Près de 2 km de fortifications hérissées de tours : clairement on y grimpe pour arpenter le chemin de ronde. On visite tout particulièrement la tour de Constance, le seul élément défensif avec ses épais vantaux, sa herse, sa salle de gardes. Au 1er étage, la salle des Chevaliers servit notamment de prison pour les protestants. Il faut ensuite prendre le temps de musarder au gré des ruelles. Là, vous la voyez, à l'ombre des murailles ocrées, la statue de Saint-Louis ? Elle se dresse fièrement sur la place homonyme, centre névralgique du bourg avec ses terrasses achalandées dès que perce un rayon. On entre admirer la charpente en bois et les vitraux signés Viallat de l'église Notre-Dame-des Sablons. Petit trésor d'art gothique, brûlée, transformée en caserne à la Révolution, puis en dépôt à sel, elle a retrouvé son culte et sa splendeur. Le sel justement, c'est dès l'Antiquité qu'il fut exploité ici. On dit qu'un ingénieur romain laissa son nom au marais de Peccais. Oui, celui que porte ce vieux fort, dont il ne reste que des ruines, enfouies au cœur des salins . Probablement construit au XIVème siècle, cet ouvrage militaire servait, entre autres, à surveiller les canaux sur lesquels transitait la si précieuse denrée. Une bonne façon aujourd'hui de comprendre l'importance du site et d'en appréhender la richesse : monter à bord d'une des péniches qui cabotent sur le canal et pointent du doigt les traditions camarguaises mais aussi la variété de la faune et de la flore et la fragilité de son écosystème... Et là plage alors ? Pour cela, il faudra vous rendre au Grau-du-Roi : à 15 minutes à peine, l'immense plage de l'Espiguette, vous tend ses dunes.
Why we recommend these places
Discover Aigues-Mortes, a medieval city with imposing ramparts, a blend of history and nature. Stroll through its narrow streets, admire the pink-hued salt marshes, and savor the unique atmosphere of the Camargue. A must-see!
Point of Interest

Nîmes

to 32.4 Km in our area
Nîmes est un charmant point de chute entre garrigues, rizières camarguaises, et montagnes des Cévennes. La cité provençale située à seulement 35 km des plages de la Méditerranée, ravit aussi pour son patrimoine historique et son climat doux. Fondée au VIème siècle avant J.-C., Nîmes recèle de nombreux vestiges de l'époque gallo-romaine, comme la Tour Magne, l'enceinte romaine, le Castellum Divisorium, ou la Maison Carrée, à découvrir lors de déambulations dans les rues et ruelles du Vieux Nîmes. Un héritage très riche qui a permis d'enrichir le très beau musée archéologique de la ville, qui affiche fièrement sa romanité ! Nîmes c'est aussi une ville attachée à la tauromachie. Chaque année, les ferias, qui se déroulent à la Pentecôte et en septembre pour les vendanges dans les magnifiques arènes, attirent des dizaines de milliers d'aficionados, passionnés de tauromachie. Des jours de fêtes débridées, avec défilé carnavalesque - la fameuse Pégoulade-, lâchers de taureaux dans les rues, et animations variées dans la ville. Le musée des cultures taurines rend hommage à cette passion nîmoise pour le taureau. En dehors de ces deux moments phares, toute l'année, les corridas et courses camarguaises animent les arènes de Nîmes. À n'en pas douter, Nîmes et son art de vivre sont influencés par la Méditerranée qui n'est pas loin. Le Roussillon et le Languedoc, le soleil et le terroir favorables à la production de vin viennent aussi transcender la production nîmoise. Nombreux sont ceux à rendre hommage à cet héritage culinaire fait de viande de taureau préparée en gardianne, de fougasse, d'anchoïade, de brandade nîmoise et de beaux produits mûris au soleil comme la picholine, fameuse olive locale charnue et ferme. La ville attachée à sa culture n'en est pas moins tournée vers demain. De grands architectes ont fait émerger des bâtiments résolument modernes au cœur de la ville, comme le musée d'art contemporain, le Carré D'Art conçu par Sir Norman Foster, ou le bâtiment de logements sociaux, Nemausus de Jean Nouvel. Autant d'heureuses surprises mêlées aux témoignages d'une histoire millénaire.
Why we recommend these places
Explore Nîmes, a city of art and history! Admire its iconic Roman monuments like the arena, the Maison Carrée, and the Jardins de la Fontaine. A must-see getaway just a few kilometers from Aigues-Mortes.
Point of Interest

Montpellier

to 25.9 Km in our area
La chaleureuse capitale du Languedoc-Roussillon , Montpellier, réalise un fascinant grand écart architectural, entre l'Écusson, son centre-ville médiéval, et les nouveaux quartiers que sont Antigone et Port Marianne. Et c'est à pied qu'il convient le mieux de découvrir le centre-ville de Montpellier formant un écu, l'Écusson. Il faut musarder dans ses ruelles, pour tomber ici et là, sur une des très nombreuses fontaines que compte Montpellier. On retiendra, dans ce périmètre, une visite à l'imposante cathédrale Saint-Pierre qui est restée vaillamment debout malgré les guerres de religion, la Place de la Comédie et son flot de badauds, ou une émouvante et plus intimiste mikvé , bain rituel hébraïque, de l'époque romane. Enfin, parmi les nombreux hôtels particuliers de la ville, on retiendra l'hôtel de Varenne, demeure médiévale, restaurée au XVIIIème siècle, parfaite illustration de la traversée de Montpellier à travers les âges. Autre quartier, autre époque. Montpellier s'est agrandi dès les années 1980 selon un plan d'urbanisme audacieux. Le quartier Antigone, sorti de terre dès la fin des années 1970 au sud-est de l'Écusson, a ainsi été conçu par le célèbre architecte espagnol, Ricardo Bofill qui s'est inspiré de l'architecture de la Grèce antique. D'autres grands architectes de renom ont signé des constructions contemporaines dans la ville, comme Jean Nouvel (qui signe la nouvelle mairie), Christian de Portzamparc, ou encore Claude Vasconi et Paul Chemetov. Tous se sont notamment penchés sur le quartier de Port Marianne, vaste espace contemporain et très verdoyant, traversé par la Lèze avec ses berges aménagées et ses guinguettes. Montpellier c'est aussi une douceur de vivre entourée de vignobles , à seulement 10 kilomètres de la plage la plus proche. C'est une ville vivante : outre ses nuits chaudes et animées qui rythment la vie de ses habitants, ses nombreuses places où les terrasses fleurissent aux beaux jours, Montpellier compte également de nombreux marchés. Parmi eux, il faut aller se promener entre les étals du marché paysan qui rassemble une cinquantaine de producteurs le dimanche matin dans le quartier Antigone, ou celui aux fleurs qui se déploie chaque mardi matin dans le quartier de la Mosson.
Why we recommend these places
A few kilometers from Aigues-Mortes, Nîmes invites you to explore its Roman treasures: arenas, Maison Carrée, Jardins de la Fontaine… An unmissable cultural getaway!
Cultural activity

Les calèches de camargue

to 11.9 Km in our area
 In a carriage ! The best way to discover the heart of the Camargue Located in Cailar on the edge of the Vistre, in the heart of the Camargue Gardoise, Great site of France, a small paradise where it is good to live to the rhythm of the horses. Comfortably seated in our covered carriages , you will go out to meet Camargue bulls and horses . You will discover a natural and preserved site, off the beaten track. You will participate in our Camargue traditions at village festivals, and have breakfast in the near where the Camargue bulls live. Under the arbor you will taste the local products at the return of the ride. A friendly moment to spend with family or friends with Les Calèches de Camargue
Why we recommend these places
Cultural activity

Escapades Guidées

to 0.5 Km in our area
Soizic MICHEL est guide-conférencière. Elle vous propose des visites guidées des villes et villages de Camargue et Petite Camargue. Elle vous racontera leur Histoire, leurs petites histoires, leurs traditions, leurs spécialités culinaires....Vous pourrez ainsi découvrir des sites tels qu'Aigues-Mortes, Arles, Nîmes, Montpellier, les Saintes Maries de la Mer, Saint Guilhem le Désert..... Ambiance conviviale assurée.
Why we recommend these places
Natural heritage

Le Salin d'Aigues-Mortes

to 2.3 Km in our area
C'est à bord d'un petit train, d'une voiture électrique ou mieux encore, à vélo que l'on découvre le salin et le travail du saunier. Mais pas seulement : sternes noirs et flamants roses, lys de mer et chardons des sables, la flore et la faune du site aussi exceptionnelles que protégées rendent cette visite unique.
Why we recommend these places
Natural heritage

Centre du Scamandre

to 12.2 Km in our area
C'est une réserve naturelle régionale toute discrète et pourtant passionnante, entre hérons arboricoles et ibis falcinelles au cœur d'un paysage de sansouires et de jonçaies. Une salle d'expositions et une boutique-nature y sont installées. À découvrir avant de s'aventurer, carte à la main voire munis d'un visio-guide pour une découverte ludique des sentiers à travers une balade de 15 minutes à une 1h30.
Why we recommend these places
Cultural activity

Cabarets Equestres de Camargue

to 7 Km in our area
Les Cabarets Equestres de Camargue vous proposent toute l'année des dîners spectacles équestres & flamenco
Why we recommend these places
The Camargue Equestrian Center offers an authentic experience for horse and nature enthusiasts. It allows you to discover the region on horseback, traversing the typical Camargue landscapes. Guided rides are suitable for all levels, and the welcome is warm. It's an excellent way to immerse yourself in the soul of the Camargue while enjoying a sporting and enjoyable activity.
Cultural activity

Mas de La Comtesse

to 0.5 Km in our area
Walking path Autonomous visit inside the property to discover the flora and fauna typical of the little Camargue. 14 stopover points over more than 2km to better understand the history, the typicality of the places and the territory on which the Manade grazes, passage near the pastures of the bulls and horses of the manade, pine forest, vineyard ... Educational aspect and fun for children. Ideal outing for an outing with family, friends, lovers or solo ...
Why we recommend these places
Le Mas de la Comtesse is a charming and authentic place, ideal for discovering traditional Camargue life. This estate offers an immersion in local culture, with activities such as visits to the bull and horse farms. The atmosphere is peaceful, and the surrounding landscapes are magnificent, perfect for a relaxing nature getaway.
Sport activities

Camargue Autrement

to 5.9 Km in our area
Why we recommend these places
Camargue Autrement offers an original and respectful way to discover the region, favoring ecological and authentic activities. Whether through horseback riding, hiking, or guided tours, the emphasis is on respecting the environment and discovering the local flora and fauna. A great option for those who wish to explore the Camargue in an immersive and sustainable way.
Sport activities

Catamaran le Providence

to 6.2 Km in our area
 The Jewels of the Mediterranean Sea are within reach with the maxi-catamaran the Providence . Combining comfort, technology and exception, the Providence welcomes you for sea trips to Grau du Roi in the best conditions. Set sail and enjoy lunch on deck or a magnificent sunset. The catamaran is equipped with comfortable seats, a bar, a covered area and toilets to guarantee you maximum comfort. The Providence is also available for boat rentals for your private or professional events. The Providence team warmly welcomes you from April to November to celebrate your wedding, your seminar, your hen party and all your other events. Give your family and friends unforgettable moments at sea with the Providence catamaran. 200 m2 of deck to accommodate nearly 100 passengers on board with solarium and removable sheltered deck, for sailing in all seasons. +80 years old From experience, Providence is a family affair. Today the 4th generation is on the move, proud of our know-how we are able to offer high-end services, and quality advice and good deals on our beautiful Camargue region.
Why we recommend these places
The Providence catamaran offers a pleasant sailing experience, ideal for exploring the region's coastal landscapes. The sailing trips are comfortable and allow you to admire nature from a unique perspective. The crew is professional and welcoming, making the onboard experience both relaxing and enjoyable. An excellent choice for a peaceful sea trip.
Cultural heritage

Le Seaquarium

to 6.2 Km in our area
 Le Seaquarium, en petite Camargue, vous plonge au cœur d'un monde fascinant avec plus de 2400 m2 consacrés à la découverte de la vie marine. Espace Méditerranée, Espace tropical, Pôle des Mammifères marins, Imaginarium, Requinarium...   Nouveauté: PLASTIC INVASION § A l'aide de jeux manuels , de jeux numériques , de maquettes , de quiz et d'une grande fresque réalisée par le graphiste montpelliérain Gum , petits et grands vont pouvoir comprendre les problématiques causées par cette source de pollution et imaginer les bons réflexes à acquérir pour améliorer l'état de santé de nos mers et océans . Une visite tout en détente et en émerveillements, à partager en famille pour un maximum de plaisir !
Why we recommend these places
The Seaquarium in Grau-du-Roi is a captivating visit for marine wildlife lovers. With its impressive aquariums, it offers a chance to discover a variety of marine species, from sharks to dolphins. The activities and shows are educational and entertaining, making the visit both fun and informative. It's an ideal place for families and nature enthusiasts.
Natural heritage

L’Espiguette

to 10.2 Km in our area
Le site classé de l'Espiguette abrite des formations littorales uniques sur l'ensemble de la côte méditerranéenne française. Située au sud de Port-Camargue et du Grau du Roi, cette plage de 10 km de long et de 700 mètres de large nous transporte au bout du monde. Une partie de la plage est réservée aux naturistes. Au bout, sur la pointe de l'Espiguette, se dresse le phare construit en 1869. Initialement à 150 mètres du rivage, il en est aujourd'hui éloigné de 700 mètres en raison de l'ensablement. Il est possible de le visiter lors des journées Patrimoine.
Why we recommend these places
Espiguette is a magnificent, wild, and unspoiled beach, offering vast stretches of fine sand. Perfect for nature lovers, it's ideal for relaxing, swimming, or practicing water sports. Its natural setting and tranquility make it an ideal place to escape the crowds and enjoy impressive scenery.
Point of Interest

Palavas-les-Flots et Lattes

to 22.1 Km in our area
Avec ses 6 000 habitants, la petite ville tranquille de Palavas se réveille littéralement l'été, une fois la belle saison débutée. Il faut dire que les atouts de ce charmant port ne manquent pas : son temps méditerranéen séduit, par sa chaleur agréable et non étouffante, grâce aux mythiques mistral et tramontane. Peuchère ! Entre Lattes et Palavas-les-Flots, c'est une complicité et une complémentarité : d'ailleurs, pour aller de Lattes à Palavas, on opte pour un petit trajet en vélo, grâce à une piste cyclable tout récemment inaugurée. Lattes, la cité portuaire en bord de mer, possède de grands étangs et une maison de nature d'où observer les oiseaux, hérons cendrés, aigrettes ou encore les sublimes chevaux de Camargue. On peut également se régaler visuellement avec une flore riche de fleurs ou tout simplement rêver, et, pour les amateurs, visiter une ancienne cité archéologique, ouverte au public, et encore visible par la présence d'un musée où mosaïques, outils et anciennes pièces de monnaie s'exposent. Palavas, elle, est synonyme de plage par excellence : 7 km d'étendue de sable blanc, en pente douce, idéale pour des vacances en familiales. Ancien village de pêcheurs, Palavas a bien changé ! L'été, il fait le plein de touristes, séduits par ses plages et leurs activités, baignade bien sûr, mais aussi surf. Et même l'hiver, la plage offre un paysage très relaxant pour marcher en contemplant l'océan. Mais la petite cité balnéaire séduit aussi par son casino, devenu un must des activités nocturnes, le phare de la Méditerranée, devenu un Palais des Congrès, surplombé par un restaurant gastronomique qui offre un panorama époustouflant sur le Golfe du Lion. Le petit port coloré, avec échoppes et glaciers, fera fondre ceux qui demandent un peu plus de pittoresque. Courbet d'ailleurs n'a pas échappé au charme de Palavas. Il l'a immortalisée en 1854 dans l'un de ses tableaux. Séduit par la lumière et la douceur de vivre septentrionale, sans doute.
Why we recommend these places
Palavas-les-Flots is a seaside resort located on the Mediterranean coast in the south of France, near Montpellier. Known for its fine sandy beaches, marina, and family-friendly atmosphere, it is a popular summer vacation spot. Situated between the sea and lakes, Palavas also offers water sports, seaside walks, and a typical Languedoc setting.
Point of Interest

Saintes-Maries-de-la-Mer

to 17.6 Km in our area
Il est dit que sur ce site échouèrent Marie Jacobé, Marie Salomé et Sara, leur servante, chrétiennes fuyant sur une barque les persécutions. Pas étonnant que la commune des Saintes-Marie-de-la-Mer soit devenue ce haut lieu de pèlerinage. Plus que de folklore ce sont les traditions dont on parle ici. Bien vivaces, hautes en couleurs, en émotions, en spiritualité et toujours, toujours, accompagnées de musique. Pour le comprendre, il faut venir au moins une fois dans sa vie fin mai pour assister, en spectateur ébahi au plus sacré sinon au plus célèbre des pèlerinages . Par milliers, venus de toute l'Europe, tziganes, roms, manouches viennent révérer les deux Marie, mais surtout leur sainte patronne, Sara. Après les messes, après les processions viennent les festivités : on danse le flamenco, violonistes et guitaristes s'affrontent dans d'inoffensives mais époustouflantes joutes musicales, spectacles équestres, corridas… c'est étourdissant de réjouissances. Les Saintes-Maries, c'est aussi ce joli village , qui disperse, à l'ombre de sa superbe église, une forteresse à nef unique, des venelles aux pavés usés par les ans, un vieil hôtel de ville et ces toits de tuiles qui rosissent au soleil. Les Saintes-Maries, porte d'entrée de la Camargue, ces terres tout en étangs et salins, mais aussi en sansouïres stériles et monotones ; habitée de flamands roses et de hérons pourprés, de taureaux et de chevaux bien sûr. Cette Camargue, où s'éparpillent des manades, ces élevages, parfois très impressionnants, de taureaux, de bœufs, de chevaux. On ne se lasse pas du spectacle de ces gardians, cavaliers hors pair. Çà et là, de drôles de juxtapositions géométriques qui scintillent au soleil : les maisons des berges et des pêcheurs, dont l'abside tourne astucieusement le dos au mistral, sont blanchies à la chaux. Et puis, bien sûr, il y a les plages. Celles des Arènes et des Amphores, très fréquentées bien sûr, mais familiales. Et puis il y a celle de l'Est, accessible à pied : plus on s'éloigne de la guide, et plus sauvage elle devient. D'ailleurs, il n'est pas rare d'y croiser des naturistes.
Why we recommend these places
Sainte-Marie-de-la-Mer is a charming commune located in the Camargue region of southern France, on the Mediterranean coast. It is famous for its natural landscapes, Camargue traditions, and, above all, its spiritual significance. It is an iconic pilgrimage site, particularly for Gypsy communities, who travel there every May to honor Saint Sara, their patron saint, as well as Saints Mary, Mary Jacobe, and Mary Salome, who, according to Christian tradition, landed here after fleeing the Holy Land. The village is also renowned for its 9th-century fortified church, which once served as both a place of worship and a refuge from pirates.
Point of Interest

La Grande-Motte, Le Grau-du-Roi

to 8.1 Km in our area
Stations balnéaires et ports de pêche situés non loin de Montpellier et de Nîmes , La Grande-Motte et le Grau-du-Roi séduisent les vacanciers à la recherche de soleil, de plages de sable fin et de grands espaces sauvages. Lieu de villégiature à l'architecture typique du XXème siècle, la Grande-Motte, ses célèbres immeubles pyramidaux blancs ont été conçus pour que chaque appartement dispose d'une terrasse en plein ciel. Cette volonté de verdure, on la retrouve dans ses nombreux parcs et aménagements qui en font la plus verte des stations balnéaires d'Europe ; trois quarts de la ville étant réservés aux espaces verts ! Autant de raisons qui invitent à découvrir la ville à pied ou à vélo – 25 km sont d'ailleurs dédiés à la circulation douce. Également célèbre pour ses plages de sable fin, ses activités nautiques et son casino, en été, la Grande Motte vit jour et nuit. Plages privées et discothèques en font l'un des lieux les plus branchés du sud de la France. À quelques kilomètres, mais dans le département voisin, le Grau-du-Roi - Port Camargue est la seule ville côtière du Gard , premier port de pêche de Méditerranée ! Si les plages, notamment celle de l'Espiguette, avec ses vastes dunes sauvages, sont la promesse de vacances réussies, il faut aussi assister au déchargement des chalutiers rapportant au port le poisson de la pêche. Il sera vendu directement sur des étals pittoresques le long du canal. Dans le centre-ville typique, déambulez au cœur des ruelles piétonnes si commerçantes. C'est l'endroit idéal pour un shopping estival ou caler une petite faim ! Nul doute que les enfants, quant à eux, seront emballés par le seaquarium et ses 200 espèces de poissons et requins ! Émotion garantie ! À moins que vous ne préfériez une visite à cheval des étangs de Camargue. Cité marine, profitez de votre séjour au Grau-du-Roi pour tester kite-surf, planche à voile ou ski nautique. Tout au long de l'année, la ville propose en outre des animations mettant l'âme marine à l'honneur. Joutes marines en juin lors de la Saint Pierre, art de la rame avec la « Vogua Monstra » à l'ascension… Quant à l'esprit des manades et des manadiers, découvrez-le en été à l'occasion des courses camarguaises organisées dans l'arène. Un spectacle sportif qui fait monter l'adrénaline ! Curiosité à ne pas manquer, le phare de l'Espiguette avec sa tour carrée de 27 mètres de haut situé sur la pointe du même nom. Classé monument historique, il est aujourd'hui situé à plus de 700 mètres du rivage en raison de l'ensablement de la côte ! Profitez aussi de votre séjour pour découvrir la cité d'Aigues-Mortes non loin de là. Une ville chargée d'histoire qui vous transportera au temps des croisades.
Why we recommend these places
?? La Grande-Motte A modern seaside resort located in the Hérault department, La Grande-Motte is famous for its futuristic architecture inspired by pre-Columbian pyramids, designed by Jean Balladur. Bordered by fine sandy beaches, it offers a setting conducive to relaxation, water sports, and family tourism. ? Le Grau-du-Roi A port town in the Gard department, Le Grau-du-Roi is a former fishing village that has become a lively seaside resort. It is renowned for its fishing port, its Mediterranean atmosphere, its beaches (including the wild and immense Espiguette beach), and its proximity to the Camargue.

Where are we?

Hôtel Le Médiéval, 30220 AIGUES MORTES
Come to us